REPRESENTAÇÕES DE IDOSOS VEICULADAS NOS MANUAIS DE FRANCÊS LÍNGUA ESTRANGEIRA
- Rosiane Xypas

- 31 de dez. de 2009
- 2 min de leitura
Maria Auxiliadora de A. V. Filha (CESREI)
Rosiane Xypas (UFCG)
INTRODUÇÃO
Sabemos que o número de idosos cresce mais e mais e as imagens que os representam vêm se modificando com o passar dos anos. Na França, esse cenário não é diferente, por exemplo. Mais de 45% da população francesa são do grupo da melhor idade. E o que essa realidade representa? Que cada vez mais novos espaços necessitam ser pensados para que esse público possa ter, além dos cuidados necessários nesta fase da vida, novas oportunidades de convivência, experiência e aprendizado. Tendo em vista que muitos dos aspectos da sociedade e das pessoas que a compõem através das imagens, perpassam pelos manuais didáticos, pensamos ser importante verificar como esse público é representado nos manuais de Francês Língua Estrangeira (doravante FLE), já que estes são direcionados para estudantes de diversos países ao redor do mundo. Questionamos: como se dá as representações do idoso nos manuais de francês como língua estrangeira? Será que o idoso francês está bem inserido na sua sociedade e tem certa relação com aprendizagem e o lazer, motivando-o a viver de forma participativa, interagindo nos espaços sociais, construindo caminhos para um envelhecimento saudável?
Observamos que o ensino de línguas estrangeiras pode ser feito em todas as idades. As representações da aprendizagem de línguas estrangeiras em crianças, adolescentes e adultos têm sido enfoque de diversos estudos sobre o tema. Contudo, as representações do ensino/aprendizagem no que concerne ao idoso ainda são pouco estudadas por profissionais do âmbito das linguagens. Assim, justificamos nossa escolha por essa temática.
Sabemos que o manual é um dos suportes didáticos mais utilizados para se trabalhar as competências socioculturais. Sendo assim, pretendemos com o presente trabalho analisar as imagens do idoso nos manuais didáticos de Francês Língua Estrangeira (FLE). Tendo em vista que, as imagens quando valorizadas, são aberturas para diversas possibilidades de leituras e de interpretações, não devemos desconsiderar àquelas apresentadas nos manuais. Se aguçarmos nosso olhar, perceberemos que elas nos instigam a fazermos referências, inferências a algo que está explícito, como também, ao que muitas vezes, está implícito. Elas sempre estão representando pessoas, fatos, acontecimentos que significam socialmente.
Realizamos uma pesquisa em manuais dos anos 80 até 2012 com o intuito de verificar se as representações do idoso francês na atualidade estão relacionadas com aspectos negativos associados à velhice como doença, inutilidade e ausência social ou não. Será que as imagens do idoso francês nos referidos manuais representam integração ou ausência social dessa camada da população?
Comentários